Keine exakte Übersetzung gefunden für controlled substances

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Observant que la Commission interaméricaine de lutte contre l'abus des drogues de l'Organisation des États américains, à sa quarantième session ordinaire, tenue à Santa Cruz de la Sierra (Bolivie) en novembre 2006, a adopté un guide intitulé “Drugs in cyberspace: understanding and investigating diversion and distribution of controlled substances via the Internet” (drogues dans le cyberespace: comprendre et enquêter sur le détournement et la distribution, au moyen d'Internet, de substances placées sous contrôle),
    وإذ تلاحظ أن لجنة البلدان الأمريكية لمكافحة تعاطي المخدرات التابعة لمنظمة الدول الأمريكية، قد اعتمدت، في دورتها العادية الأربعين المعقودة في سانتا كروس دي لا سييرا، بوليفيا، في تشرين الثاني/نوفمبر 2006، دليلا عنوانه "المخدرات في الفضاء الحاسوبي: فهم تسريب المواد الخاضعة للمراقبة وتوزيعها عبر الإنترنت والتحرّي في ذلك"،
  • Invite les États Membres à tenir compte des efforts faits par les organisations internationales et régionales, comme le guide intitulé “Drugs in cyberspace: understanding and investigating diversion and distribution of controlled substances via the Internet”, lorsqu'ils examineront s'il existe des mesures appropriées pour édicter des règles, mener des enquêtes et engager des poursuites concernant la distribution illégale sur Internet de substances licites placées sous contrôle international;
    تدعو الدول الأعضاء إلى أن تأخذ في الحسبان ما تبذلـــه المنظمات الدولية والإقليمية من جهود، مثل الدليل المعنون "المخدرات في الفضاء الحاسوبي: فهم تسريب المواد الخاضعة للمراقبة وتوزيعها عبر الإنترنت والتحرّي في ذلك"، لدى النظر فيما إذا كانت هناك تدابير وافية لضبط التوزيع غير المشروع للمواد المشروعة الخاضعة للمراقبة الدولية عبر الإنترنت والتحري فيه وملاحقة الضالعين فيه قضائيا؛
  • Observant que la Commission interaméricaine de lutte contre l'abus des drogues de l'Organisation des États américains, à sa quarantième session ordinaire, tenue à Santa Cruz de la Sierra (Bolivie) en novembre 2006, a adopté un guide intitulé “Drugs in cyberspace: understanding and investigating diversion and distribution of controlled substances via the Internet” (drogues dans le cyberespace: comprendre et enquêter sur le détournement et la distribution, au moyen d'Internet, de substances placées sous contrôle),
    وإذ تلاحظ أن لجنة البلدان الأمريكية لمكافحة تعاطي المخدرات التابعة لمنظمة الدول الأمريكية، قد اعتمدت، في دورتها العادية الأربعين المعقودة في سانتا كروس دي لا سييرا، بوليفيا، في تشرين الثاني/نوفمبر 2006، دليلا عنوانه "المخدرات في الفضاء الحاسوبي: فهم تسريب المواد الخاضعة للمراقبة وتوزيعها عبر الإنترنت والتحقيق في ذلك"،
  • Invite les États Membres à tenir compte des efforts faits par les organisations internationales et régionales, comme le guide intitulé “Drugs in cyberspace: understanding and investigating diversion and distribution of controlled substances via the Internet”, lorsqu'ils examineront s'il existe des mesures appropriées pour édicter des règles, mener des enquêtes et engager des poursuites concernant la distribution illégale sur Internet de substances licites placées sous contrôle international;
    تدعو الدول الأعضاء إلى أن تأخذ في الحسبان ما تبذلـــه المنظمات الدولية والإقليمية من جهود، مثل الدليل المعنون "المخدرات في الفضاء الحاسوبي: فهم تسريب المواد الخاضعة للمراقبة وتوزيعها عبر الإنترنت والتحقيق في ذلك"، لدى النظر فيما إذا كانت هناك تدابير مناسبة لضبط التوزيع غير المشروع للمواد المشروعة الخاضعة للمراقبة الدولية عبر الإنترنت والتحري فيه وملاحقة الضالعين فيه قضائيا؛